Greek Interlinear

Luke 14:20 Interlinear

And another said a wife I have married And therefore I cannot come

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2ἕτεροςG2087another(an-, the) other or different
3εἶπενG2036saidto speak or say (by word or writing)
4ΓυναῖκαG1135a wifea woman; specially, a wife
5ἔγημαG1060I have marriedto wed (of either sex)
6καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
7διὰG1223thereforethrough (in very wide applications, local, causal, or occasional)
8τοῦτοG5124that thing
9οὐG3756I cannotthe absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
10δύναμαιG1410to be able or possible
11ἐλθεῖνG2064cometo come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)

Verse Context

Luke 14:19And another said yoke of oxen I have bought...
Luke 14:20 (current)And another said a wife I have married And therefore I cannot come
Luke 14:21So came servant that and shewed...

Continue Your Study