Greek Interlinear
Luke 12:26 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Luke 12:26, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“If ye then not that thing which is least able to do why for the rest take ye thought”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἰ | G1487 | If | if, whether, that, etc |
| 2 | οὖν | G3767 | ye then | (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly |
| 3 | οὐτὲ | G3777 | not | not too, i.e., neither or nor; by analogy, not even |
| 4 | ἐλάχιστον | G1646 | that thing which is least | used as equivalent to g3398; least (in size, amount, dignity, etc.) |
| 5 | δύνασθε | G1410 | able to do | to be able or possible |
| 6 | τί | G5101 | why | an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) |
| 7 | περὶ | G4012 | for | properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas |
| 8 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | λοιπῶν | G3062 | the rest | remaining ones |
| 10 | μεριμνᾶτε | G3309 | take ye thought | to be anxious about |
Verse Context
Luke 12:25which And of you with taking thought can...
Luke 12:26 (current)If ye then not that thing which is least able to do why for the rest take ye thought
Luke 12:27Consider the lilies how they grow not...