Hebrew Interlinear
Leviticus 25:36 Interlinear
“ Take thou no usury of him or increase but fear thy God that thy brother ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אַל | H408 | not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing | |
| 2 | תִּקַּ֤ח | H3947 | Take | to take (in the widest variety of applications) |
| 3 | מֵֽאִתּוֹ֙ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | נֶ֣שֶׁךְ | H5392 | thou no usury | interest on a debt |
| 5 | וְתַרְבִּ֔ית | H8636 | of him or increase | multiplication, i.e., percentage or bonus in addition to principal |
| 6 | וְיָרֵ֖אתָ | H3372 | but fear | to fear; morally to revere; causatively to frighten |
| 7 | מֵֽאֱלֹהֶ֑יךָ | H430 | thy God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 8 | וְחֵ֥י | H2421 | to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive | |
| 9 | אָחִ֖יךָ | H251 | that thy brother | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001]) |
| 10 | עִמָּֽךְ׃ | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then |
Verse Context
Leviticus 25:35 be waxen poor And if thy brother and fallen in decay with thee ...
Leviticus 25:36 (current) Take thou no usury of him or increase but fear thy God that thy brother
Leviticus 25:37 him thy money Thou shalt not give upon usury...