Hebrew Interlinear
Judges 8:15 Interlinear
“And he came of Succoth and said Behold Zebah and Zalmunna with whom ye did upbraid and said Are the hands Behold Zebah and Zalmunna now in thine hand that we should give that are weary bread”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּבֹא֙ | H935 | And he came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 2 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 3 | אַנְשֵׁ֣י | H376 | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) | |
| 4 | סֻכּ֔וֹת | H5523 | of Succoth | succoth, the name of a place in egypt and of three in palestine |
| 5 | לֵאמֹ֗ר | H559 | and said | to say (used with great latitude) |
| 6 | הִנֵּ֖ה | H2009 | lo! | |
| 7 | זֶ֣בַח | H2078 | Behold Zebah | zebach, a midianitish prince |
| 8 | וְצַלְמֻנָּ֤ע | H6759 | and Zalmunna | tsalmunna, a midianite |
| 9 | אֲשֶׁר֩ | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 10 | חֵֽרַפְתֶּ֨ם | H2778 | with whom ye did upbraid | to pull off, i.e., (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e., defame; |
| 11 | אוֹתִ֜י | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 12 | לֵאמֹ֗ר | H559 | and said | to say (used with great latitude) |
| 13 | הֲ֠כַף | H3709 | Are the hands | the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm- |
| 14 | זֶ֣בַח | H2078 | Behold Zebah | zebach, a midianitish prince |
| 15 | וְצַלְמֻנָּ֤ע | H6759 | and Zalmunna | tsalmunna, a midianite |
| 16 | עַתָּה֙ | H6258 | at this time, whether adverb, conjunction or expletive | |
| 17 | בְּיָדֶ֔ךָ | H3027 | now in thine hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 18 | כִּ֥י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 19 | נִתֵּ֛ן | H5414 | that we should give | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 20 | לַֽאֲנָשֶׁ֥יךָ | H376 | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) | |
| 21 | הַיְּעֵפִ֖ים | H3287 | that are weary | fatigued; figuratively, exhausted |
| 22 | לָֽחֶם׃ | H3899 | bread | food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) |
Verse Context
Judges 8:14And caught a young man of the men of Succoth and enquired of him and he described...
Judges 8:15 (current)And he came of Succoth and said Behold Zebah and Zalmunna with whom ye did upbraid and said Are the hands Behold Zebah and Zalmunna now in thine hand that we should give that are weary bread
Judges 8:16And he took the elders of the city and thorns...