Hebrew Interlinear

Judges 6:8 Interlinear

sent That the LORD a prophet unto the children of Israel unto them Thus saith unto them Thus saith That the LORD God of Israel I brought you up from Egypt and brought you forth out of the house of bondage

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיִּשְׁלַ֧חH7971sentto send away, for, or out (in a great variety of applications)
2יְהוָ֣ה׀H3068That the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
3אִ֥ישׁH376a propheta man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
4נָבִ֖יאH5030a prophet or (generally) inspired man
5אֶלH413near, with or among; often in general, to
6בְּנֵ֣יH1121unto the childrena son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
7יִשְׂרָאֵ֗לH3478of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
8אָמַ֥רH559unto them Thus saithto say (used with great latitude)
9לָהֶ֜םH0
10כֹּֽהH3541properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
11אָמַ֥רH559unto them Thus saithto say (used with great latitude)
12יְהוָ֣ה׀H3068That the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
13אֱלֹהֵ֣יH430Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
14יִשְׂרָאֵ֗לH3478of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
15אָֽנֹכִ֞יH595i
16הֶֽעֱלֵ֤יתִיH5927I brought you upto ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
17אֶתְכֶם֙H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
18מִמִּצְרַ֔יִםH4714from Egyptmitsrajim, i.e., upper and lower egypt
19וָֽאֹצִ֥יאH3318and brought you forthto go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
20אֶתְכֶ֖םH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
21מִבֵּ֥יתH1004out of the housea house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
22עֲבָדִֽים׃H5650of bondagea servant

Verse Context

Judges 6:7 cried And it came to pass when the children of Israel ...
Judges 6:8 (current)sent That the LORD a prophet unto the children of Israel unto them Thus saith unto them Thus saith That the LORD God of Israel I brought you up from Egypt and brought you forth out of the house of bondage
Judges 6:9And I delivered and out of the hand of the Egyptians and out of the hand ...

Continue Your Study