Hebrew Interlinear

Judges 6:7 Interlinear

cried And it came to pass when the children of Israel unto the LORD because of the Midianites

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיְהִ֕יH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
2כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
3זָעֲק֥וּH2199criedto shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly
4בְנֵֽיH1121And it came to pass when the childrena son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
5יִשְׂרָאֵ֖לH3478of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
6אֶלH413near, with or among; often in general, to
7יְהוָ֑הH3068unto the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
8עַ֖לH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
9אֹד֥וֹתH182becauseturnings (i.e., occasions); (adverb) on account of
10מִדְיָֽן׃H4080of the Midianitesmidjan, a son of abraham; also his country and (collectively) his descendants

Verse Context

Judges 6:6impoverished And Israel was greatly because of the Midianites cried...
Judges 6:7 (current) cried And it came to pass when the children of Israel unto the LORD because of the Midianites
Judges 6:8sent That the LORD a prophet unto the children...

Continue Your Study