Hebrew Interlinear

Joshua 6:25 Interlinear

Rahab the harlot household and her father's alive And Joshua and all that she had and she dwelleth in Israel even unto this day because she hid the messengers sent And Joshua to spy out Jericho

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְֽאֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
2רָחָ֣בH7343Rahabrachab, a canaanitess
3הַ֠זּוֹנָהH2181the harlotto commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (
4וְאֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
5בֵּ֨יתH1004householda house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
6אָבִ֤יהָH1and her father'sfather, in a literal and immediate, or figurative and remote application
7וְאֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
8כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
9אֲשֶׁרH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
10לָהּ֙H0
11הֶֽחֱיָ֣הH2421aliveto live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
12יְהוֹשֻׁ֖עַH3091And Joshuajehoshua (i.e., joshua), the jewish leader
13וַתֵּ֙שֶׁב֙H3427and all that she had and she dwellethproperly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
14בְּקֶ֣רֶבH7130inproperly, the nearest part, i.e., the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
15יִשְׂרָאֵ֔לH3478Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
16עַ֖דH5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
17הַיּ֣וֹםH3117even unto this daya day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
18הַזֶּ֑הH2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
19כִּ֤יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
20הֶחְבִּ֙יאָה֙H2244because she hidto secrete
21אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
22הַמַּלְאָכִ֔יםH4397the messengersa messenger; specifically, of god, i.e., an angel (also a prophet, priest or teacher)
23אֲשֶׁרH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
24שָׁלַ֥חH7971sentto send away, for, or out (in a great variety of applications)
25יְהוֹשֻׁ֖עַH3091And Joshuajehoshua (i.e., joshua), the jewish leader
26לְרַגֵּ֥לH7270to spy outto walk along; but only in specifically, applications, to reconnoiter, to be a tale-bearer (i.e., slander); to lead about
27אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
28יְרִיחֽוֹ׃H3405Jerichojericho or jerecho, a place in palestine

Verse Context

Joshua 6:24the city And they burnt with fire ...
Joshua 6:25 (current) Rahab the harlot household and her father's alive And Joshua and all that she had and she dwelleth in Israel even unto this day because she hid the messengers sent And Joshua to spy out Jericho
Joshua 6:26adjured And Joshua them at that time saying Cursed...

Continue Your Study