Hebrew Interlinear
Joshua 22:30 Interlinear
“which were with him heard And when Phinehas the priest and the princes of the congregation and heads of the thousands of Israel the words spake and the children of Reuben and the children of Gad and the children of Manasseh it pleased ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּשְׁמַ֞ע | H8085 | which were with him heard | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 2 | פִּֽינְחָ֣ס | H6372 | And when Phinehas | pinechas, the name of three israelites |
| 3 | הַכֹּהֵ֗ן | H3548 | the priest | literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) |
| 4 | וּנְשִׂיאֵ֨י | H5387 | and the princes | properly, an exalted one, i.e., a king or sheik; also a rising mist |
| 5 | הָֽעֵדָ֜ה | H5712 | of the congregation | a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd) |
| 6 | וְרָאשֵׁ֨י | H7218 | and heads | the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) |
| 7 | אַלְפֵ֤י | H505 | of the thousands | hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand |
| 8 | יִשְׂרָאֵל֙ | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 9 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 10 | אִתּ֔וֹ | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 11 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 12 | הַ֨דְּבָרִ֔ים | H1697 | the words | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 13 | אֲשֶׁ֧ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 14 | דִּבְּר֛וּ | H1696 | spake | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 15 | וּבְנֵ֣י | H1121 | and the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 16 | רְאוּבֵ֥ן | H7205 | of Reuben | reuben, a son of jacob |
| 17 | וּבְנֵ֣י | H1121 | and the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 18 | גָ֖ד | H1410 | of Gad | gad, a son of jacob, including his tribe and its territory; also a prophet |
| 19 | וּבְנֵ֣י | H1121 | and the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 20 | מְנַשֶּׁ֑ה | H4519 | of Manasseh | menashsheh, a grandson of jacob, also the tribe descended from him, and its territory |
| 21 | וַיִּיטַ֖ב | H3190 | it pleased | to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right) |
| 22 | בְּעֵֽינֵיהֶֽם׃ | H5869 | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
Verse Context
Joshua 22:29God forbid that we should rebel against the LORD and turn...
Joshua 22:30 (current)which were with him heard And when Phinehas the priest and the princes of the congregation and heads of the thousands of Israel the words spake and the children of Reuben and the children of Gad and the children of Manasseh it pleased
Joshua 22:31said And Phinehas and to the children of Eleazar the priest ...