Hebrew Interlinear

Joshua 2:18 Interlinear

Behold when we come into the land this line thread of scarlet thou shalt bind in the window which thou didst let us down by and all thy father's and thy mother and thy brethren home and all thy father's and thou shalt bring home

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1הִנֵּ֛הH2009lo!
2אֲנַ֥חְנוּH587we
3בָאִ֖יםH935Behold when we cometo go or come (in a wide variety of applications)
4בָּאָ֑רֶץH776into the landthe earth (at large, or partitively a land)
5אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
6תִּקְוַ֡תH8615this lineliterally a cord (as an attachment); figuratively, expectancy
7חוּט֩H2339threada string; by implication, a measuring tape
8הַשָּׁנִ֨יH8144of scarletcrimson, properly, the insect or its color, also stuff dyed with it
9הַזֶּ֜הH2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
10תִּקְשְׁרִ֗יH7194thou shalt bindto tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league)
11בַּֽחַלּוֹן֙H2474in the windowa window (as perforated)
12אֲשֶׁ֣רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
13הֽוֹרַדְתֵּ֣נוּH3381which thou didst let us down byto descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau
14ב֔וֹH0
15וְאֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
16אָבִ֔יךְH1and all thy father'sfather, in a literal and immediate, or figurative and remote application
17וְאֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
18אִמֵּ֜ךְH517and thy mothera mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father])
19וְאֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
20אַחַ֗יִךְH251and thy brethrena brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
21וְאֵת֙H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
22כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
23הַבָּֽיְתָה׃H1004homea house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
24אָבִ֔יךְH1and all thy father'sfather, in a literal and immediate, or figurative and remote application
25תַּֽאַסְפִ֥יH622and thou shalt bringto gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e., remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.)
26אֵלַ֖יִךְH413near, with or among; often in general, to
27הַבָּֽיְתָה׃H1004homea house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)

Verse Context

Joshua 2:17said unto her We will be blameless of this thine oath...
Joshua 2:18 (current) Behold when we come into the land this line thread of scarlet thou shalt bind in the window which thou didst let us down by and all thy father's and thy mother and thy brethren home and all thy father's and thou shalt bring home
Joshua 2:19 And it shall be that whosoever shall go out of the doors and whosoever shall be with thee in the house...

Continue Your Study