Hebrew Interlinear
Joshua 17:14 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Joshua 17:14, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“spake And the children of Joseph unto Joshua saying Why hast thou given to inherit lot and one portion and one people seeing I am a great forasmuch as forasmuch as me hitherto hath blessed the LORD”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַֽיְדַבְּרוּ֙ | H1696 | spake | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 2 | בְּנֵ֣י | H1121 | And the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 3 | יוֹסֵ֔ף | H3130 | of Joseph | joseph, the name of seven israelites |
| 4 | אֶת | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 5 | יְהוֹשֻׁ֖עַ | H3091 | unto Joshua | jehoshua (i.e., joshua), the jewish leader |
| 6 | לֵאמֹ֑ר | H559 | saying | to say (used with great latitude) |
| 7 | מַדּוּעַ֩ | H4069 | what (is) known?; i.e., (by implication) (adverbially) why? | |
| 8 | נָתַ֨תָּה | H5414 | Why hast thou given | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 9 | לִּ֜י | H0 | ||
| 10 | נַֽחֲלָ֗ה | H5159 | to inherit | properly, something inherited, i.e., (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion |
| 11 | גּוֹרָ֤ל | H1486 | lot | properly, a pebble, i.e., a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot) |
| 12 | אֶחָ֔ד | H259 | and one | properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first |
| 13 | וְחֶ֣בֶל | H2256 | portion | ruin |
| 14 | אֶחָ֔ד | H259 | and one | properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first |
| 15 | וַֽאֲנִ֣י | H589 | i | |
| 16 | עַם | H5971 | people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 17 | רָ֔ב | H7227 | seeing I am a great | abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) |
| 18 | עַד | H5704 | forasmuch as | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) |
| 19 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 20 | עַד | H5704 | forasmuch as | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) |
| 21 | כֹּ֖ה | H3541 | me hitherto | properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now |
| 22 | בֵּֽרְכַ֥נִי | H1288 | hath blessed | to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as |
| 23 | יְהוָֽה׃ | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
Verse Context
Joshua 17:13 were waxen strong Yet it came to pass when the children of Israel that they put...
Joshua 17:14 (current)spake And the children of Joseph unto Joshua saying Why hast thou given to inherit lot and one portion and one people seeing I am a great forasmuch as forasmuch as me hitherto hath blessed the LORD
Joshua 17:15answered And Joshua people them If thou be a great...