Hebrew Interlinear
Joshua 17:13 Interlinear
“ were waxen strong Yet it came to pass when the children of Israel that they put the Canaanites to tribute but did not utterly but did not utterly”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיְהִ֗י | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | כִּ֤י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 3 | חָֽזְקוּ֙ | H2388 | were waxen strong | to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restra |
| 4 | בְּנֵ֣י | H1121 | Yet it came to pass when the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 5 | יִשְׂרָאֵ֔ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 6 | וַיִּתְּנ֥וּ | H5414 | that they put | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 7 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 8 | הַֽכְּנַעֲנִ֖י | H3669 | the Canaanites | a kenaanite or inhabitant of kenaan; by implication, a pedlar (the canaanites standing for their neighbors the ishmaelites, who conducted mercantile c |
| 9 | לָמַ֑ס | H4522 | to tribute | properly, a burden (as causing to faint), i.e., a tax in the form of forced labor |
| 10 | הֽוֹרִישֽׁוֹ׃ | H3423 | but did not utterly | to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish |
| 11 | לֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 12 | הֽוֹרִישֽׁוֹ׃ | H3423 | but did not utterly | to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish |
Verse Context
Joshua 17:12 could Yet the children of Manasseh not drive out ...
Joshua 17:13 (current) were waxen strong Yet it came to pass when the children of Israel that they put the Canaanites to tribute but did not utterly but did not utterly
Joshua 17:14spake And the children of Joseph unto Joshua saying...