Hebrew Interlinear
Joshua 10:43 Interlinear
“returned And Joshua and all Israel with him unto the camp to Gilgal”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּ֤שָׁב | H7725 | returned | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 2 | יְהוֹשֻׁ֙עַ֙ | H3091 | And Joshua | jehoshua (i.e., joshua), the jewish leader |
| 3 | וְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 4 | יִשְׂרָאֵ֣ל | H3478 | and all Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 5 | עִמּ֔וֹ | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 6 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 7 | הַֽמַּחֲנֶ֖ה | H4264 | with him unto the camp | an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or e |
| 8 | הַגִּלְגָּֽלָה׃ | H1537 | to Gilgal | gilgal, the name of three places in palestine |
Verse Context
Joshua 10:42 And all these kings and their land...
Joshua 10:43 (current)returned And Joshua and all Israel with him unto the camp to Gilgal