Hebrew Interlinear

Jonah 1:3 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Jonah 1:3, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

rose up But Jonah to flee to Tarshish from the presence of the LORD and went down to Joppa and he found a ship going to Tarshish so he paid the fare and went down going to Tarshish from the presence of the LORD

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיָּ֤קָםH6965rose upto rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
2יוֹנָה֙H3124But Jonahjonah, an israelite
3לִבְרֹ֣חַH1272to fleeto bolt, i.e., figuratively, to flee suddenly
4תַּרְשִׁ֔ישָׁהH8659to Tarshishtarshish, a place on the mediterranean, hence, the ephithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a persian and of an i
5מִלִּפְנֵ֖יH6440from the presencethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
6יְהוָֽה׃H3068of the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
7וַיֵּ֤רֶדH3381and went downto descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau
8יָפ֜וֹH3305to Joppajapho, a place in palestine
9וַיִּמְצָ֥אH4672and he foundproperly, to come forth to, i.e., appear or exist; transitively, to attain, i.e., find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
10אָנִיָּ֣ה׀H591a shipa ship
11לָב֤וֹאH935goingto go or come (in a wide variety of applications)
12תַּרְשִׁ֔ישָׁהH8659to Tarshishtarshish, a place on the mediterranean, hence, the ephithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a persian and of an i
13וַיִּתֵּ֨ןH5414so he paidto give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
14שְׂכָרָ֜הּH7939the farepayment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit
15וַיֵּ֤רֶדH3381and went downto descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau
16בָּהּ֙H0
17לָב֤וֹאH935goingto go or come (in a wide variety of applications)
18עִמָּהֶם֙H5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
19תַּרְשִׁ֔ישָׁהH8659to Tarshishtarshish, a place on the mediterranean, hence, the ephithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a persian and of an i
20מִלִּפְנֵ֖יH6440from the presencethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
21יְהוָֽה׃H3068of the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

Geographic Context

Verse Context

Jonah 1:2Arise to Nineveh city that great...
Jonah 1:3 (current)rose up But Jonah to flee to Tarshish from the presence of the LORD and went down to Joppa and he found a ship going to Tarshish so he paid the fare and went down going to Tarshish from the presence of the LORD
Jonah 1:4But the LORD sent out wind a great in the sea...

Continue Your Study