The meaning of “παράγω”
Understanding parágō reveals the original theological depth often simplified in translation.
depart, pass (away, by, forth). - to lead near, i.e. (reflexively or intransitively) to go along or away
παράγω
depart, pass (away, by, forth). - to lead near, i.e. (reflexively or intransitively) to go along or away
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Matthew 9:27 | “And when Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, Thou Son of David, have mercy on us.” Word: παράγω (parágō) | |
| Mark 15:21 | “And they compel one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross.” Word: παράγω (parágō) | |
| John 9:1 | “And as Jesus passed by, he saw a man which was blind from his birth.” Word: παράγω (parágō) | |
| 1 Corinthians 7:31 | “And they that use this world, as not abusing it: for the fashion of this world passeth away.” Word: παράγω (parágō) | |
| 1 John 2:17 | “And the world passeth away, and the lust thereof: but he that doeth the will of God abideth for ever.” Word: παράγω (parágō) |