Hebrew Interlinear

Job 7:5 Interlinear

is clothed My flesh with worms and clods of dust my skin is broken and become loathsome

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1לָ֘בַ֤שׁH3847is clothedproperly, wrap around, i.e., (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
2בְּשָׂרִ֣יH1320My fleshflesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man
3רִ֭מָּהH7415with wormsa maggot (as rapidly bred), literally or figuratively
4וְג֣יּשׁH1487and clodsa mass of earth
5עָפָ֑רH6083of dustdust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud
6עוֹרִ֥יH5785my skinskin (as naked); by implication, hide, leather
7רָ֝גַ֗עH7280is brokenproperly, to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); figuratively (in a favorable manner) to settle, i.e., quiet; speci
8וַיִּמָּאֵֽס׃H3988and become loathsometo spurn; also (intransitively) to disappear

Verse Context

Job 7:4 When I lie down I say When shall I arise be gone...
Job 7:5 (current)is clothed My flesh with worms and clods of dust my skin is broken and become loathsome
Job 7:6My days are swifter than a weaver's shuttle and are spent without...

Continue Your Study