Hebrew Interlinear

Job 7:10 Interlinear

He shall return no more to his house know neither shall his place

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1לֹֽאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
2יָשׁ֣וּבH7725He shall returnto turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
3ע֣וֹדH5750properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
4לְבֵית֑וֹH1004no more to his housea house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
5וְלֹֽאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
6יַכִּירֶ֖נּוּH5234knowproperly, to scrutinize, i.e., look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (
7ע֣וֹדH5750properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
8מְקֹמֽוֹ׃H4725neither shall his placeproperly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)

Verse Context

Continue Your Study