Hebrew Interlinear
Job 5:19 Interlinear
“thee in six troubles He shall deliver yea in seven touch there shall no evil”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בְּשֵׁ֣שׁ | H8337 | thee in six | six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand); as ordinal, sixth |
| 2 | צָ֭רוֹת | H6869 | troubles | transitively, a female rival |
| 3 | יַצִּילֶ֑ךָּ | H5337 | He shall deliver | to snatch away, whether in a good or a bad sense |
| 4 | וּבְשֶׁ֓בַע׀ | H7651 | yea in seven | seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number |
| 5 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 6 | יִגַּ֖ע | H5060 | touch | properly, to touch, i.e., lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive |
| 7 | בְּךָ֣ | H0 | ||
| 8 | רָֽע׃ | H7451 | there shall no evil | bad or (as noun) evil (natural or moral) |
Verse Context
Job 5:18 For he maketh sore and bindeth up he woundeth and his hands...
Job 5:19 (current)thee in six troubles He shall deliver yea in seven touch there shall no evil
Job 5:20In famine he shall redeem thee from death and in war from the power of the sword...