Hebrew Interlinear
Job 40:10 Interlinear
“Deck thyself now with majesty and excellency thyself with glory and beauty and array”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עֲדֵ֥ה | H5710 | Deck | to advance, i.e., pass on or continue; causatively, to remove; specifically, to bedeck (i.e., bring an ornament upon) |
| 2 | נָ֣א | H4994 | 'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction | |
| 3 | גָֽא֣וֹן | H1347 | thyself now with majesty | the same as h1346 |
| 4 | וָגֹ֑בַהּ | H1363 | and excellency | elation, grandeur, arrogance |
| 5 | וְה֖וֹד | H1935 | thyself with glory | grandeur (i.e., an imposing form and appearance) |
| 6 | וְהָדָ֣ר | H1926 | and beauty | magnificence, i.e., ornament or splendor |
| 7 | תִּלְבָּֽשׁ׃ | H3847 | and array | properly, wrap around, i.e., (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively |
Verse Context
Job 40:9 Hast thou an arm like God with a voice ...
Job 40:10 (current)Deck thyself now with majesty and excellency thyself with glory and beauty and array
Job 40:11Cast abroad the rage of thy wrath and behold every one that is proud...