Hebrew Interlinear
Job 3:14 Interlinear
“ With kings and counsellors of the earth which built desolate places ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עִם | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 2 | מְ֭לָכִים | H4428 | With kings | a king |
| 3 | וְיֹ֣עֲצֵי | H3289 | and counsellors | to advise; reflexively, to deliberate or resolve |
| 4 | אָ֑רֶץ | H776 | of the earth | the earth (at large, or partitively a land) |
| 5 | הַבֹּנִ֖ים | H1129 | which built | to build (literally and figuratively) |
| 6 | חֳרָב֣וֹת | H2723 | desolate places | properly, drought, i.e., (by implication) a desolation |
| 7 | לָֽמוֹ׃ | H0 |
Verse Context
Job 3:13 For now should I have lain still and been quiet I should have slept ...
Job 3:14 (current) With kings and counsellors of the earth which built desolate places
Job 3:15 Or with princes that had gold who filled...