Hebrew Interlinear

Job 2:8 Interlinear

And he took him a potsherd to scrape himself withal and he sat down among the ashes

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיִּֽקַּֽחH3947And he tookto take (in the widest variety of applications)
2ל֣וֹH0
3חֶ֔רֶשׂH2789him a potsherda piece of pottery
4לְהִתְגָּרֵ֖דH1623to scrapeto abrade
5בּ֑וֹH0
6וְה֖וּאH1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
7יֹשֵׁ֥בH3427himself withal and he sat downproperly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
8בְּתוֹךְH8432amonga bisection, i.e., (by implication) the center
9הָאֵֽפֶר׃H665the ashesashes

Verse Context

Job 2:7So went Satan from the presence of the LORD and smote...
Job 2:8 (current)And he took him a potsherd to scrape himself withal and he sat down among the ashes
Job 2:9Then said his wife unto him Dost thou still retain thine integrity...

Continue Your Study