Hebrew Interlinear
Job 19:17 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Job 19:17, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“My breath is strange to my wife for the children's sake of mine own body”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ר֭וּחִֽי | H7307 | My breath | wind; by resemblance breath, i.e., a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the |
| 2 | זָ֣רָה | H2114 | is strange | to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery |
| 3 | לְאִשְׁתִּ֑י | H802 | to my wife | a woman |
| 4 | וְ֝חַנֹּתִ֗י | H2603 | properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e., move to favor by petition) | |
| 5 | לִבְנֵ֥י | H1121 | for the children's | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 6 | בִטְנִֽי׃ | H990 | sake of mine own body | the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything |
Verse Context
Job 19:16my servant I called and he gave me no answer him with my mouth...
Job 19:17 (current)My breath is strange to my wife for the children's sake of mine own body
Job 19:18 Yea young children despised me I arose and they spake...