Hebrew Interlinear
Job 14:22 Interlinear
“ But his flesh upon him shall have pain and his soul within him shall mourn”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אַךְ | H389 | a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only | |
| 2 | בְּ֭שָׂרוֹ | H1320 | But his flesh | flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man |
| 3 | עָלָ֣יו | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 4 | יִכְאָ֑ב | H3510 | upon him shall have pain | properly, to feel pain; by implication, to grieve; figuratively, to spoil |
| 5 | וְ֝נַפְשׁ֗וֹ | H5315 | and his soul | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
| 6 | עָלָ֥יו | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 7 | תֶּאֱבָֽל׃ | H56 | within him shall mourn | to bewail |
Verse Context
Job 14:21come to honour His sons and he knoweth it not and they are brought low ...
Job 14:22 (current) But his flesh upon him shall have pain and his soul within him shall mourn