Hebrew Interlinear
Job 10:21 Interlinear
“ whence I shall not return even to the land of darkness and the shadow of death”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בְּטֶ֣רֶם | H2962 | properly, non-occurrence; used adverbially, not yet or before | |
| 2 | אֵ֭לֵךְ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 3 | וְלֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 4 | אָשׁ֑וּב | H7725 | whence I shall not return | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 5 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 6 | אֶ֖רֶץ | H776 | even to the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 7 | חֹ֣שֶׁךְ | H2822 | of darkness | the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness |
| 8 | וְצַלְמָֽוֶת׃ | H6757 | and the shadow of death | shade of death, i.e., the grave (figuratively, calamity) |
Verse Context
Job 10:20 a little Are not my days cease then and let me alone ...
Job 10:21 (current) whence I shall not return even to the land of darkness and the shadow of death
Job 10:22A land of darkness as darkness itself and of the shadow of death ...