Hebrew Interlinear

Jeremiah 7:21 Interlinear

Thus saith the LORD of hosts the God of Israel your burnt offerings Put unto your sacrifices and eat flesh

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כֹּ֥הH3541properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
2אָמַ֛רH559Thus saithto say (used with great latitude)
3יְהוָ֥הH3068the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
4צְבָא֖וֹתH6635of hostsa mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (speci
5אֱלֹהֵ֣יH430the Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
6יִשְׂרָאֵ֑לH3478of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
7עֹלוֹתֵיכֶ֛םH5930your burnt offeringsa step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke)
8סְפ֥וּH5595Putproperly, to scrape (literally, to shave; but usually figuratively) together (i.e., to accumulate or increase) or away (i.e., to scatter, remove, or r
9עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
10זִבְחֵיכֶ֖םH2077unto your sacrificesproperly, a slaughter, i.e., the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act)
11וְאִכְל֥וּH398and eatto eat (literally or figuratively)
12בָשָֽׂר׃H1320fleshflesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man

Verse Context

Jeremiah 7:20 Therefore thus saith the Lord GOD ...
Jeremiah 7:21 (current) Thus saith the LORD of hosts the God of Israel your burnt offerings Put unto your sacrifices and eat flesh
Jeremiah 7:22 For I spake not unto your fathers ...

Continue Your Study