Hebrew Interlinear

Jeremiah 52:26 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Jeremiah 52:26, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

took So Nebuzaradan the captain of the guard them to the king of Babylon to Riblah

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיִּקַּ֣חH3947tookto take (in the widest variety of applications)
2אוֹתָ֔םH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
3נְבוּזַרְאֲדָ֖ןH5018So Nebuzaradannebuzaradan, a babylonian general
4רַבH7227the captainabundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
5טַבָּחִ֑יםH2876of the guardproperly, a butcher; hence, a lifeguardsman (because he was acting as an executioner); also a cook (usually slaughtering the animal for food)
6וַיֹּ֧לֶךְH1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
7אוֹתָ֛םH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
8אֶלH413near, with or among; often in general, to
9מֶ֥לֶךְH4428them to the kinga king
10בָּבֶ֖לH894of Babylonbabel (i.e., babylon), including babylonia and the babylonian empire
11רִבְלָֽתָה׃H7247to Riblahriblah, a place in syria

Geographic Context

Verse Context

Jeremiah 52:25 also out of the city He took eunuch an ...
Jeremiah 52:26 (current)took So Nebuzaradan the captain of the guard them to the king of Babylon to Riblah
Jeremiah 52:27smote And the king of Babylon them and put them to death in Riblah...

Continue Your Study