Hebrew Interlinear

Jeremiah 52:27 Interlinear

smote And the king of Babylon them and put them to death in Riblah out of his own land of Hamath was carried away captive Thus Judah in the land

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיַּכֶּ֣הH5221smoteto strike (lightly or severely, literally or figuratively)
2אוֹתָם֩H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
3מֶ֨לֶךְH4428And the kinga king
4בָּבֶ֧לH894of Babylonbabel (i.e., babylon), including babylonia and the babylonian empire
5וַיְמִתֵ֛םH4191them and put them to deathto die (literally or figuratively); causatively, to kill
6בְּרִבְלָ֖הH7247in Riblahriblah, a place in syria
7בְּאֶ֣רֶץH776out of his own landthe earth (at large, or partitively a land)
8חֲמָ֑תH2574of Hamathchamath, a place in syria
9וַיִּ֥גֶלH1540was carried away captiveto denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal
10יְהוּדָ֖הH3063Thus Judahjehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
11מֵעַ֥לH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
12אַדְמָתֽוֹ׃H127in the landsoil (from its general redness)

Verse Context

Jeremiah 52:26took So Nebuzaradan the captain of the guard ...
Jeremiah 52:27 (current)smote And the king of Babylon them and put them to death in Riblah out of his own land of Hamath was carried away captive Thus Judah in the land
Jeremiah 52:28 This is the people carried away captive whom Nebuchadrezzar year...

Continue Your Study