Hebrew Interlinear
Jeremiah 38:18 Interlinear
“ But if thou wilt not go forth princes to the king of Babylon's be given then shall this city into the hand of the Chaldeans and they shall burn it with fire and thou shalt not escape out into the hand”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְאִ֣ם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 2 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 3 | תֵצֵ֗א | H3318 | But if thou wilt not go forth | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 4 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 5 | שָׂרֵי֙ | H8269 | princes | a head person (of any rank or class) |
| 6 | מֶ֣לֶךְ | H4428 | to the king | a king |
| 7 | בָּבֶ֔ל | H894 | of Babylon's | babel (i.e., babylon), including babylonia and the babylonian empire |
| 8 | וְנִתְּנָ֞ה | H5414 | be given | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 9 | הָעִ֤יר | H5892 | then shall this city | a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
| 10 | הַזֹּאת֙ | H2063 | this (often used adverb) | |
| 11 | מִיָּדָֽם׃ | H3027 | into the hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 12 | הַכַּשְׂדִּ֔ים | H3778 | of the Chaldeans | a kasdite, or descendant of kesed; by implication, a chaldaean (as if so descended); also an astrologer (as if proverbial of that people |
| 13 | וּשְׂרָפ֖וּהָ | H8313 | and they shall burn | to be (causatively, set) on fire |
| 14 | בָּאֵ֑שׁ | H784 | it with fire | fire (literally or figuratively) |
| 15 | וְאַתָּ֖ה | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 16 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 17 | תִמָּלֵ֥ט | H4422 | and thou shalt not escape out | properly, to be smooth, i.e., (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth youn |
| 18 | מִיָּדָֽם׃ | H3027 | into the hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
Verse Context
Jeremiah 38:17Then said Jeremiah unto Zedekiah Then said...
Jeremiah 38:18 (current) But if thou wilt not go forth princes to the king of Babylon's be given then shall this city into the hand of the Chaldeans and they shall burn it with fire and thou shalt not escape out into the hand
Jeremiah 38:19said the king And Zedekiah unto Jeremiah ...