Hebrew Interlinear
Jeremiah 38:11 Interlinear
“and took So Ebedmelech with him and went into the house of the king under the treasury and took and old cast clouts and old rotten rags and let them down to Jeremiah into the dungeon by cords”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּקַּ֤ח | H3947 | and took | to take (in the widest variety of applications) |
| 2 | עֶֽבֶד | H0 | ||
| 3 | מֶ֨לֶךְ | H5663 | So Ebedmelech | ebed-melek, a eunuch of zedekeah |
| 4 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 5 | הָאֲנָשִׁ֜ים | H376 | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) | |
| 6 | בְּיָד֗וֹ | H3027 | with him | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 7 | וַיָּבֹ֤א | H935 | and went | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 8 | בֵית | H1004 | into the house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 9 | הַמֶּ֙לֶךְ֙ | H4428 | of the king | a king |
| 10 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 11 | תַּ֣חַת | H8478 | the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc | |
| 12 | הָאוֹצָ֔ר | H214 | under the treasury | a depository |
| 13 | וַיִּקַּ֤ח | H3947 | and took | to take (in the widest variety of applications) |
| 14 | מִשָּׁם֙ | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 15 | וּבְלוֹיֵ֖ | H1094 | and old | (only in plural construction) rags |
| 16 | הסְחָב֔וֹת | H5499 | cast clouts | a rag |
| 17 | וּבְלוֹיֵ֖ | H1094 | and old | (only in plural construction) rags |
| 18 | מְלָחִ֑ים | H4418 | rotten rags | a rag or old garment |
| 19 | וַיְשַׁלְּחֵ֧ם | H7971 | and let them down | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 20 | אֶֽל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 21 | יִרְמְיָ֛הוּ | H3414 | to Jeremiah | jirmejah, the name of eight or nine israelites |
| 22 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 23 | הַבּ֖וֹר | H953 | into the dungeon | a pit hole (especially one used as a cistern or a prison) |
| 24 | בַּחֲבָלִֽים׃ | H2256 | by cords | ruin |
Verse Context
Jeremiah 38:10commanded Then the king Ebedmelech the Ethiopian...
Jeremiah 38:11 (current)and took So Ebedmelech with him and went into the house of the king under the treasury and took and old cast clouts and old rotten rags and let them down to Jeremiah into the dungeon by cords
Jeremiah 38:12said And Ebedmelech the Ethiopian And Jeremiah...