Hebrew Interlinear
Jeremiah 38:12 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Jeremiah 38:12, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“said And Ebedmelech the Ethiopian And Jeremiah Put now these old cast clouts and rotten rags under thine armholes under the cords did And Jeremiah ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֡אמֶר | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 2 | עֶבֶד | H0 | ||
| 3 | מֶ֨לֶךְ | H5663 | And Ebedmelech | ebed-melek, a eunuch of zedekeah |
| 4 | הַכּוּשִׁ֜י | H3569 | the Ethiopian | a cushite, or descendant of cush |
| 5 | אֶֽל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 6 | יִרְמְיָ֖הוּ | H3414 | And Jeremiah | jirmejah, the name of eight or nine israelites |
| 7 | שִׂ֣ים | H7760 | Put | to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) |
| 8 | נָ֠א | H4994 | 'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction | |
| 9 | בְּלוֹאֵ֨י | H1094 | now these old | (only in plural construction) rags |
| 10 | הַסְּחָב֤וֹת | H5499 | cast clouts | a rag |
| 11 | וְהַמְּלָחִים֙ | H4418 | and rotten rags | a rag or old garment |
| 12 | תַּ֚חַת | H8478 | the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc | |
| 13 | אַצִּל֣וֹת | H679 | under thine armholes | a joint of the hand (i.e., knuckle); also (according to some) a party-wall (ezekiel 41:8) |
| 14 | יָדֶ֔יךָ | H3027 | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v | |
| 15 | מִתַּ֖חַת | H8478 | the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc | |
| 16 | לַחֲבָלִ֑ים | H2256 | under the cords | ruin |
| 17 | וַיַּ֥עַשׂ | H6213 | did | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 18 | יִרְמְיָ֖הוּ | H3414 | And Jeremiah | jirmejah, the name of eight or nine israelites |
| 19 | כֵּֽן׃ | H3651 | properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner |
Verse Context
Jeremiah 38:11and took So Ebedmelech with him...
Jeremiah 38:12 (current)said And Ebedmelech the Ethiopian And Jeremiah Put now these old cast clouts and rotten rags under thine armholes under the cords did And Jeremiah
Jeremiah 38:13So they drew up Jeremiah with cords and took him up ...