Hebrew Interlinear
Jeremiah 38:10 Interlinear
“commanded Then the king Ebedmelech the Ethiopian saying Take with thee from hence thirty and take up Jeremiah the prophet out of the dungeon before he die”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיְצַוֶּ֣ה | H6680 | commanded | (intensively) to constitute, enjoin |
| 2 | הַמֶּ֔לֶךְ | H4428 | Then the king | a king |
| 3 | אֵ֛ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | עֶֽבֶד | H0 | ||
| 5 | מֶ֥לֶךְ | H5663 | Ebedmelech | ebed-melek, a eunuch of zedekeah |
| 6 | הַכּוּשִׁ֖י | H3569 | the Ethiopian | a cushite, or descendant of cush |
| 7 | לֵאמֹ֑ר | H559 | saying | to say (used with great latitude) |
| 8 | קַ֣ח | H3947 | Take | to take (in the widest variety of applications) |
| 9 | בְּיָדְךָ֤ | H3027 | with thee | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 10 | מִזֶּה֙ | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 11 | שְׁלֹשִׁ֣ים | H7970 | from hence thirty | thirty; or (ordinal) thirtieth |
| 12 | אֲנָשִׁ֔ים | H376 | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) | |
| 13 | וְֽהַעֲלִ֜יתָ | H5927 | and take up | to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative |
| 14 | אֶֽת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 15 | יִרְמְיָ֧הוּ | H3414 | Jeremiah | jirmejah, the name of eight or nine israelites |
| 16 | הַנָּבִ֛יא | H5030 | the prophet | a prophet or (generally) inspired man |
| 17 | מִן | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 18 | הַבּ֖וֹר | H953 | out of the dungeon | a pit hole (especially one used as a cistern or a prison) |
| 19 | בְּטֶ֥רֶם | H2962 | properly, non-occurrence; used adverbially, not yet or before | |
| 20 | יָמֽוּת׃ | H4191 | before he die | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
Verse Context
Jeremiah 38:9My lord the king have done evil ...
Jeremiah 38:10 (current)commanded Then the king Ebedmelech the Ethiopian saying Take with thee from hence thirty and take up Jeremiah the prophet out of the dungeon before he die
Jeremiah 38:11and took So Ebedmelech with him...