Hebrew Interlinear
Jeremiah 37:8 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Jeremiah 37:8, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“shall come again And the Chaldeans and fight against this city and take it and burn it with fire”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְשָׁ֙בוּ֙ | H7725 | shall come again | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 2 | הַכַּשְׂדִּ֔ים | H3778 | And the Chaldeans | a kasdite, or descendant of kesed; by implication, a chaldaean (as if so descended); also an astrologer (as if proverbial of that people |
| 3 | וְנִלְחֲמ֖וּ | H3898 | and fight | to feed on; figuratively, to consume |
| 4 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 5 | הָעִ֣יר | H5892 | against this city | a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
| 6 | הַזֹּ֑את | H2063 | this (often used adverb) | |
| 7 | וּלְכָדֻ֖הָ | H3920 | and take | to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere |
| 8 | וּשְׂרָפֻ֥הָ | H8313 | it and burn | to be (causatively, set) on fire |
| 9 | בָאֵֽשׁ׃ | H784 | it with fire | fire (literally or figuratively) |
Geographic Context
Verse Context
Jeremiah 37:7 Thus saith the LORD the God of Israel ...
Jeremiah 37:8 (current)shall come again And the Chaldeans and fight against this city and take it and burn it with fire
Jeremiah 37:9 Thus saith the LORD Deceive not yourselves...