Hebrew Interlinear
Jeremiah 37:7 Interlinear
“ Thus saith the LORD the God of Israel Thus saith to the king of Judah that sent you unto me to enquire army of me Behold Pharaoh's which is come forth to help you shall return into their own land to Egypt”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כֹּֽה | H3541 | properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now | |
| 2 | תֹֽאמְרוּ֙ | H559 | Thus saith | to say (used with great latitude) |
| 3 | יְהוָה֙ | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 4 | אֱלֹהֵ֣י | H430 | the God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 5 | יִשְׂרָאֵ֔ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 6 | כֹּ֚ה | H3541 | properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now | |
| 7 | תֹֽאמְרוּ֙ | H559 | Thus saith | to say (used with great latitude) |
| 8 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 9 | מֶ֣לֶךְ | H4428 | to the king | a king |
| 10 | יְהוּדָ֔ה | H3063 | of Judah | jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory |
| 11 | הַשֹּׁלֵ֧חַ | H7971 | that sent | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 12 | אֶתְכֶ֛ם | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 13 | אֵלַ֖י | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 14 | לְדָרְשֵׁ֑נִי | H1875 | you unto me to enquire | properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship |
| 15 | הִנֵּ֣ה׀ | H2009 | lo! | |
| 16 | חֵ֣יל | H2428 | army | probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength |
| 17 | פַּרְעֹ֗ה | H6547 | of me Behold Pharaoh's | paroh, a general title of egyptian kings |
| 18 | הַיֹּצֵ֤א | H3318 | which is come forth | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 19 | לָכֶם֙ | H0 | ||
| 20 | לְעֶזְרָ֔ה | H5833 | to help | aid |
| 21 | שָׁ֥ב | H7725 | you shall return | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 22 | לְאַרְצ֖וֹ | H776 | into their own land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 23 | מִצְרָֽיִם׃ | H4714 | to Egypt | mitsrajim, i.e., upper and lower egypt |
Verse Context
Jeremiah 37:6 Then came the word of the LORD Jeremiah unto the prophet...
Jeremiah 37:7 (current) Thus saith the LORD the God of Israel Thus saith to the king of Judah that sent you unto me to enquire army of me Behold Pharaoh's which is come forth to help you shall return into their own land to Egypt
Jeremiah 37:8shall come again And the Chaldeans and fight against this city ...