Hebrew Interlinear
Jeremiah 37:13 Interlinear
“ And when he was in the gate of Benjamin a captain of the ward was there whose name was Irijah the son of Shelemiah the son of Hananiah and he took Jeremiah the prophet saying to the Chaldeans Thou fallest away”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיְהִי | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | ה֞וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 3 | בְּשַׁ֣עַר | H8179 | And when he was in the gate | an opening, i.e., door or gate |
| 4 | בִּנְיָמִ֗ן | H1144 | of Benjamin | binjamin, youngest son of jacob; also the tribe descended from him, and its territory |
| 5 | וְשָׁם֙ | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 6 | בַּ֣עַל | H1167 | a captain | a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense) |
| 7 | פְּקִדֻ֔ת | H6488 | of the ward | supervision |
| 8 | וּשְׁמוֹ֙ | H8034 | was there whose name | an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character |
| 9 | יִרְאִיָּ֔יה | H3376 | was Irijah | jirijah, an israelite |
| 10 | בֶּן | H1121 | the son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 11 | שֶֽׁלֶמְיָ֖ה | H8018 | of Shelemiah | shelemjah, the name of nine israelites |
| 12 | בֶּן | H1121 | the son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 13 | חֲנַנְיָ֑ה | H2608 | of Hananiah | chananjah, the name of thirteen israelites |
| 14 | וַיִּתְפֹּ֞שׂ | H8610 | and he took | to manipulate, i.e., seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably |
| 15 | אֶֽת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 16 | יִרְמְיָ֤הוּ | H3414 | Jeremiah | jirmejah, the name of eight or nine israelites |
| 17 | הַנָּבִיא֙ | H5030 | the prophet | a prophet or (generally) inspired man |
| 18 | לֵאמֹ֔ר | H559 | saying | to say (used with great latitude) |
| 19 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 20 | הַכַּשְׂדִּ֖ים | H3778 | to the Chaldeans | a kasdite, or descendant of kesed; by implication, a chaldaean (as if so descended); also an astrologer (as if proverbial of that people |
| 21 | אַתָּ֥ה | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 22 | נֹפֵֽל׃ | H5307 | Thou fallest away | to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) |
Verse Context
Jeremiah 37:12went forth Then Jeremiah out of Jerusalem into the land of Benjamin...
Jeremiah 37:13 (current) And when he was in the gate of Benjamin a captain of the ward was there whose name was Irijah the son of Shelemiah the son of Hananiah and he took Jeremiah the prophet saying to the Chaldeans Thou fallest away
Jeremiah 37:14Then said Jeremiah It is false I fall not away ...