Hebrew Interlinear

Jeremiah 25:7 Interlinear

Yet ye have not hearkened unto me saith the LORD that ye might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְלֹֽאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
2שְׁמַעְתֶּ֥םH8085Yet ye have not hearkenedto hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
3אֵלַ֖יH413near, with or among; often in general, to
4נְאֻםH5002unto me saithan oracle
5יְהוָ֑הH3068the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
6לְמַ֧עַןH4616properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that
7הַכְעִסוֵ֛נִיH3707that ye might provoke me to angerto trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant
8בְּמַעֲשֵׂ֥הH4639with the worksan action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
9יְדֵיכֶ֖םH3027of your handsa hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
10לְרַ֥עH7451to your own hurtbad or (as noun) evil (natural or moral)
11לָכֶֽם׃H0

Verse Context

Jeremiah 25:6 not after gods other to serve...
Jeremiah 25:7 (current) Yet ye have not hearkened unto me saith the LORD that ye might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt
Jeremiah 25:8 Therefore thus saith the LORD of hosts ...

Continue Your Study