Hebrew Interlinear
Jeremiah 20:6 Interlinear
“ And thou Pashur and all that dwell in thine house into captivity to Babylon and thou shalt come and there thou shalt die and shalt be buried there thou and all thy friends to whom thou hast prophesied lies”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְאַתָּ֣ה | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 2 | פַשְׁח֗וּר | H6583 | And thou Pashur | pashchur, the name of four israelites |
| 3 | וְכֹל֙ | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 4 | יֹשְׁבֵ֣י | H3427 | and all that dwell | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 5 | בֵיתֶ֔ךָ | H1004 | in thine house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 6 | תֵּלְכ֖וּ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 7 | בַּשֶּׁ֑בִי | H7628 | into captivity | exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty |
| 8 | וּבָבֶ֣ל | H894 | to Babylon | babel (i.e., babylon), including babylonia and the babylonian empire |
| 9 | תָּב֗וֹא | H935 | and thou shalt come | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 10 | וְשָׁ֤ם | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 11 | תָּמוּת֙ | H4191 | and there thou shalt die | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
| 12 | וְשָׁ֣ם | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 13 | תִּקָּבֵ֔ר | H6912 | and shalt be buried | to inter |
| 14 | אַתָּה֙ | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 15 | וְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 16 | אֹ֣הֲבֶ֔יךָ | H157 | there thou and all thy friends | to have affection for (sexually or otherwise) |
| 17 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 18 | נִבֵּ֥אתָ | H5012 | to whom thou hast prophesied | to prophesy, i.e., speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) |
| 19 | לָהֶ֖ם | H1992 | they (only used when emphatic) | |
| 20 | בַּשָּֽׁקֶר׃ | H8267 | lies | an untruth; by implication, a sham (often adverbial) |
Verse Context
Jeremiah 20:5Moreover I will deliver all the strength of this city ...
Jeremiah 20:6 (current) And thou Pashur and all that dwell in thine house into captivity to Babylon and thou shalt come and there thou shalt die and shalt be buried there thou and all thy friends to whom thou hast prophesied lies
Jeremiah 20:7me and I was deceived O LORD me and I was deceived thou art stronger than I and hast prevailed ...