Hebrew Interlinear
Jeremiah 20:15 Interlinear
“Cursed be the man who brought tidings to my father saying is born child A man ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אָר֣וּר | H779 | Cursed | to execrate |
| 2 | הָאִ֗ישׁ | H376 | be the man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 3 | אֲשֶׁ֨ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 4 | בִּשַּׂ֤ר | H1319 | who brought tidings | properly, to be fresh, i.e., full (rosy, figuratively cheerful); to announce (glad news) |
| 5 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 6 | אָבִי֙ | H1 | to my father | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 7 | לֵאמֹ֔ר | H559 | saying | to say (used with great latitude) |
| 8 | יֻֽלַּד | H3205 | is born | to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage |
| 9 | לְךָ֖ | H0 | ||
| 10 | בֵּ֣ן | H1121 | child | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 11 | זָכָ֑ר | H2145 | A man | properly, remembered, i.e., a male (of man or animals, as being the most noteworthy sex) |
| 12 | שַׂמֵּ֖חַ | H8056 | blithe or gleeful | |
| 13 | שִׂמֳּחָֽהוּ׃ | H8056 | blithe or gleeful |
Verse Context
Jeremiah 20:14Cursed be the day bare be the day...
Jeremiah 20:15 (current)Cursed be the man who brought tidings to my father saying is born child A man
Jeremiah 20:16 And let that man be as the cities overthrew...