Hebrew Interlinear
Jeremiah 14:5 Interlinear
“ Yea the hind in the field also calved and forsook it because there was no grass”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֤י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | גַם | H1571 | properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and | |
| 3 | אַיֶּ֙לֶת֙ | H365 | Yea the hind | a doe |
| 4 | בַּשָּׂדֶ֔ה | H7704 | in the field | a field (as flat) |
| 5 | יָלְדָ֖ה | H3205 | also calved | to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage |
| 6 | וְעָז֑וֹב | H5800 | and forsook | to loosen, i.e., relinquish, permit, etc |
| 7 | כִּ֥י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 8 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 9 | הָיָ֖ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 10 | דֶּֽשֶׁא׃ | H1877 | it because there was no grass | a sprout; by analogy, grass |
Verse Context
Jeremiah 14:4 Because the ground is chapt ...
Jeremiah 14:5 (current) Yea the hind in the field also calved and forsook it because there was no grass
Jeremiah 14:6And the wild asses did stand in the high places they snuffed up the wind...