Hebrew Interlinear

Jeremiah 14:5 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Jeremiah 14:5, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Yea the hind in the field also calved and forsook it because there was no grass

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כִּ֤יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
2גַםH1571properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
3אַיֶּ֙לֶת֙H365Yea the hinda doe
4בַּשָּׂדֶ֔הH7704in the fielda field (as flat)
5יָלְדָ֖הH3205also calvedto bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
6וְעָז֑וֹבH5800and forsookto loosen, i.e., relinquish, permit, etc
7כִּ֥יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
8לֹֽאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
9הָיָ֖הH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
10דֶּֽשֶׁא׃H1877it because there was no grassa sprout; by analogy, grass

Verse Context

Jeremiah 14:4 Because the ground is chapt ...
Jeremiah 14:5 (current) Yea the hind in the field also calved and forsook it because there was no grass
Jeremiah 14:6And the wild asses did stand in the high places they snuffed up the wind...

Continue Your Study