Hebrew Interlinear

Jeremiah 14:6 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Jeremiah 14:6, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

And the wild asses did stand in the high places they snuffed up the wind like dragons did fail their eyes because there was no grass

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וּפְרָאִים֙H6501And the wild assesthe onager
2עָמְד֣וּH5975did standto stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
3עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
4שְׁפָיִ֔םH8205in the high placesbareness; concretely, a bare hill or plain
5שָׁאֲפ֥וּH7602they snuffed upto inhale eagerly; figuratively, to cover; by implication, to be angry; also to hasten
6ר֖וּחַH7307the windwind; by resemblance breath, i.e., a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the
7כַּתַּנִּ֑יםH8577like dragonsa marine or land monster, i.e., sea-serpent or jackal
8כָּל֥וּH3615did failto end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume)
9עֵינֵיהֶ֖םH5869their eyesan eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
10כִּיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
11אֵ֥יןH369a nonentity; generally used as a negative particle
12עֵֽשֶׂב׃H6212because there was no grassgrass (or any tender shoot)

Verse Context

Jeremiah 14:5 Yea the hind in the field also calved and forsook...
Jeremiah 14:6 (current)And the wild asses did stand in the high places they snuffed up the wind like dragons did fail their eyes because there was no grass
Jeremiah 14:7 though our iniquities testify O LORD against us do...

Continue Your Study