Hebrew Interlinear
Jeremiah 13:20 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Jeremiah 13:20, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Lift up your eyes and behold them that come from the north where is the flock that was given flock thee thy beautiful”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | שְׂא֤יּ | H5375 | Lift up | to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative |
| 2 | עֵֽינֵיכֶם֙ | H5869 | your eyes | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
| 3 | וּרְא֔יּ | H7200 | and behold | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 4 | הַבָּאִ֖ים | H935 | them that come | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 5 | מִצָּפ֑וֹן | H6828 | from the north | properly, hidden, i.e., dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) |
| 6 | אַיֵּ֗ה | H346 | where? | |
| 7 | הָעֵ֙דֶר֙ | H5739 | where is the flock | an arrangement, i.e., muster (of animals) |
| 8 | נִתַּן | H5414 | that was given | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 9 | לָ֔ךְ | H0 | ||
| 10 | צֹ֖אן | H6629 | flock | a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) |
| 11 | תִּפְאַרְתֵּֽךְ׃ | H8597 | thee thy beautiful | ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively) |
Geographic Context
Verse Context
Jeremiah 13:19The cities of the south shall be shut up and none shall open carried away captive...
Jeremiah 13:20 (current)Lift up your eyes and behold them that come from the north where is the flock that was given flock thee thy beautiful
Jeremiah 13:21 What wilt thou say when he shall punish ...