Hebrew Interlinear
Jeremiah 13:2 Interlinear
“So I got a girdle according to the word of the LORD and put it on my loins”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וָאֶקְנֶ֥ה | H7069 | So I got | to erect, i.e., create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own |
| 2 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 3 | הָאֵז֖וֹר | H232 | a girdle | something girt; a belt, also a band |
| 4 | כִּדְבַ֣ר | H1697 | according to the word | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 5 | יְהוָ֑ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 6 | וָאָשִׂ֖ם | H7760 | and put | to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) |
| 7 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 8 | מָתְנָֽי׃ | H4975 | it on my loins | properly, the waist or small of the back; only in plural the loins |
Verse Context
Jeremiah 13:1 Thus saith the LORD unto me Go and get...
Jeremiah 13:2 (current)So I got a girdle according to the word of the LORD and put it on my loins
Jeremiah 13:3 And the word of the LORD came unto me the second time saying...