Hebrew Interlinear
Jeremiah 11:5 Interlinear
“ That I may perform the oath which I have sworn unto your fathers to give them a land flowing with milk and honey as it is this day Then answered I and said So be it O LORD”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לְמַעַן֩ | H4616 | properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that | |
| 2 | הָקִ֨ים | H6965 | That I may perform | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 3 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | הַשְּׁבוּעָ֜ה | H7621 | the oath | properly, something sworn, i.e., an oath |
| 5 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 6 | נִשְׁבַּ֣עְתִּי | H7650 | which I have sworn | to seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times) |
| 7 | לַאֲבֽוֹתֵיכֶ֗ם | H1 | unto your fathers | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 8 | לָתֵ֤ת | H5414 | to give | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 9 | לָהֶם֙ | H1992 | they (only used when emphatic) | |
| 10 | אֶ֣רֶץ | H776 | them a land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 11 | זָבַ֥ת | H2100 | flowing | to flow freely (as water), i.e., (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow |
| 12 | חָלָ֛ב | H2461 | with milk | milk (as the richness of kine) |
| 13 | וּדְבַ֖שׁ | H1706 | and honey | honey (from its stickiness); by analogy, syrup |
| 14 | כַּיּ֣וֹם | H3117 | as it is this day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 15 | הַזֶּ֑ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 16 | וָאַ֥עַן | H6030 | Then answered | properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, |
| 17 | וָאֹמַ֖ר | H559 | I and said | to say (used with great latitude) |
| 18 | אָמֵ֥ן׀ | H543 | So be it | sure; abstract, faithfulness; adverb, truly |
| 19 | יְהוָֽה׃ | H3068 | O LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
Verse Context
Jeremiah 11:4 Which I commanded your fathers in the day that I brought them forth...
Jeremiah 11:5 (current) That I may perform the oath which I have sworn unto your fathers to give them a land flowing with milk and honey as it is this day Then answered I and said So be it O LORD
Jeremiah 11:6said Then the LORD unto me Proclaim ...