Greek Interlinear
James 3:18 Interlinear
“the fruit And of righteousness in peace is sown of them that make peace”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καρπὸς | G2590 | the fruit | fruit (as plucked), literally or figuratively |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | δικαιοσύνης | G1343 | of righteousness | equity (of character or act); specially (christian) justification |
| 5 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 6 | εἰρήνην | G1515 | peace | peace (literally or figuratively); by implication, prosperity |
| 7 | σπείρεται | G4687 | is sown | to scatter, i.e., sow (literally or figuratively) |
| 8 | τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | ποιοῦσιν | G4160 | of them that make | to make or do (in a very wide application, more or less direct) |
| 10 | εἰρήνην | G1515 | peace | peace (literally or figuratively); by implication, prosperity |
Verse Context
James 3:17 But that is from above the wisdom first pure...
James 3:18 (current)the fruit And of righteousness in peace is sown of them that make peace