Hebrew Interlinear
Isaiah 6:4 Interlinear
“moved And the posts of the door at the voice of him that cried and the house was filled with smoke”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּנֻ֙עוּ֙ | H5128 | moved | to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined) |
| 2 | אַמּ֣וֹת | H520 | And the posts | properly, a mother (i.e., unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e., a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance) |
| 3 | הַסִּפִּ֔ים | H5592 | of the door | a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine) |
| 4 | מִקּ֖וֹל | H6963 | at the voice | a voice or sound |
| 5 | הַקּוֹרֵ֑א | H7121 | of him that cried | to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) |
| 6 | וְהַבַּ֖יִת | H1004 | and the house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 7 | יִמָּלֵ֥א | H4390 | was filled | to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) |
| 8 | עָשָֽׁן׃ | H6227 | with smoke | smoke, literally or figuratively (vapor, dust, anger) |
Verse Context
Isaiah 6:3And one cried unto another and said Holy...
Isaiah 6:4 (current)moved And the posts of the door at the voice of him that cried and the house was filled with smoke
Isaiah 6:5Then said I Woe is me! for I am undone ...