Hebrew Interlinear

Isaiah 45:21 Interlinear

Tell ye and bring them near yea let them take counsel together who hath declared this from ancient time Tell it from that time have not I the LORD there is none and there is no God else beside God me a just and a Saviour there is none beside

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1הִגִּידָ֗הּH5046Tellproperly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to
2וְהַגִּ֔ישׁוּH5066ye and bring them nearto be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causati
3אַ֥ףH637meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though
4יִֽוָּעֲצ֖וּH3289yea let them take counselto advise; reflexively, to deliberate or resolve
5יַחְדָּ֑וH3162togetherproperly, a unit, i.e., (adverb) unitedly
6מִ֣יH4310who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
7הִשְׁמִיעַ֩H8085who hath declaredto hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
8זֹ֨אתH2063this (often used adverb)
9מִקֶּ֜דֶםH6924this from ancient timethe front, of place (absolutely, the fore part, relatively the east) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward)
10מֵאָ֣זH227at that time or place; also as a conjunction, therefore
11הִגִּידָ֗הּH5046Tellproperly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to
12הֲל֨וֹאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
13אֲנִ֤יH589i
14יְהוָה֙H3068it from that time have not I the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
15אַ֖יִןH369there is nonea nonentity; generally used as a negative particle
16ע֤וֹדH5750properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
17אֱלֹהִים֙H430and there is no Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
18מִבַּלְעָדַ֔יH1107else besideexcept, without, besides
19אֵֽלH410Godstrength; as adjective, mighty; especially the almighty (but used also of any deity)
20צַדִּ֣יקH6662me a justjust
21וּמוֹשִׁ֔יעַH3467and a Saviourproperly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
22אַ֖יִןH369there is nonea nonentity; generally used as a negative particle
23זוּלָתִֽי׃H2108besideprobably scattering, i.e., removal; used adverbially, except

Verse Context

Isaiah 45:20Assemble yourselves and come draw near together ye that are escaped of the nations...
Isaiah 45:21 (current)Tell ye and bring them near yea let them take counsel together who hath declared this from ancient time Tell it from that time have not I the LORD there is none and there is no God else beside God me a just and a Saviour there is none beside
Isaiah 45:22Look unto me and be ye saved all the ends of the earth...

Continue Your Study