The meaning of “זוּלָה”
Understanding zûwlâh reveals the original theological depth often simplified in translation.
beside, but, only, save. - probably scattering, i.e. removal - used adverbially, except n f 1) a removal, a putting away...
זוּלָה
beside, but, only, save. - probably scattering, i.e. removal - used adverbially, except n f 1) a removal, a putting away prep 2) except, besides, with the exception of, with removal of conj 3) except that
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Deuteronomy 4:12 | “And the Lord spake unto you out of the midst of the fire: ye heard the voice of the words, but saw no similitude; only ye heard a voice.” Word: זוּלָה (zûwlâh) | |
| Ruth 4:4 | “And I thought to advertise thee, saying, Buy it before the inhabitants, and before the elders of my people. If thou wilt redeem it, redeem it: but if thou wilt not redeem it, then tell me, that I may know: for there is none to redeem it beside thee; and I am after thee. And he said, I will redeem it.” Word: זוּלָה (zûwlâh) | |
| 2 Samuel 7:22 | “Wherefore thou art great, O Lord God: for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.” Word: זוּלָה (zûwlâh) | |
| 2 Kings 24:14 | “And he carried away all Jerusalem, and all the princes, and all the mighty men of valour, even ten thousand captives, and all the craftsmen and smiths: none remained, save the poorest sort of the people of the land.” Word: זוּלָה (zûwlâh) | |
| Psalms 18:31 | “For who is God save the Lord? or who is a rock save our God?” Word: זוּלָה (zûwlâh) |
Usage Statistics
Related Words
Cross-referenced Strong's numbers with semantic or etymological connections.