Hebrew Interlinear
Isaiah 41:6 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Isaiah 41:6, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“every one his neighbour They helped to his brother and every one said Be of good courage”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אִ֥ישׁ | H376 | every one | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 2 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 3 | רֵעֵ֖הוּ | H7453 | his neighbour | an associate (more or less close) |
| 4 | יַעְזֹ֑רוּ | H5826 | They helped | to surround, i.e., protect or aid |
| 5 | וּלְאָחִ֖יו | H251 | to his brother | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001]) |
| 6 | יֹאמַ֥ר | H559 | and every one said | to say (used with great latitude) |
| 7 | חֲזָֽק׃ | H2388 | Be of good courage | to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restra |
Verse Context
Isaiah 41:5saw The isles it and feared the ends of the earth were afraid...
Isaiah 41:6 (current)every one his neighbour They helped to his brother and every one said Be of good courage
Isaiah 41:7and he fastened So the carpenter the goldsmith and he that smootheth with the hammer...