Hebrew Interlinear
Isaiah 41:28 Interlinear
“For I beheld and there was no man even among them and there was no counsellor that when I asked of them could answer a word”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְאֵ֙רֶא֙ | H7200 | For I beheld | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 2 | וְאֵ֣ין | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 3 | אִ֔ישׁ | H376 | and there was no man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 4 | וּמֵאֵ֖לֶּה | H428 | these or those | |
| 5 | וְאֵ֣ין | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 6 | יוֹעֵ֑ץ | H3289 | even among them and there was no counsellor | to advise; reflexively, to deliberate or resolve |
| 7 | וְאֶשְׁאָלֵ֖ם | H7592 | that when I asked | to inquire; by implication, to request; by extension, to demand |
| 8 | וְיָשִׁ֥יבוּ | H7725 | of them could answer | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 9 | דָבָֽר׃ | H1697 | a word | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
Verse Context
Isaiah 41:27The first shall say to Zion Behold to Jerusalem one that bringeth good tidings...
Isaiah 41:28 (current)For I beheld and there was no man even among them and there was no counsellor that when I asked of them could answer a word
Isaiah 41:29 Behold they are all vanity are nothing their works are wind...