Hebrew Interlinear
Isaiah 41:22 Interlinear
“Let them bring them forth and shew us what shall happen the former things and shew what they be that we may consider them and know the latter end us things for to come of them or declare”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יַגִּ֙ישׁוּ֙ | H5066 | Let them bring them forth | to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causati |
| 2 | הַגִּ֜ידוּ | H5046 | and shew | properly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to |
| 3 | לָ֔נוּ | H0 | ||
| 4 | אֵ֖ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 5 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 6 | תִּקְרֶ֑ינָה | H7136 | us what shall happen | to light upon (chiefly by accident); specifically, to impose timbers (for roof or floor) |
| 7 | הָרִאשֹׁנ֣וֹת׀ | H7223 | the former things | first, in place, time or rank (as adjective or noun) |
| 8 | מָ֣ה | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 9 | הֵ֗נָּה | H2007 | themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) | |
| 10 | הַגִּ֜ידוּ | H5046 | and shew | properly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to |
| 11 | וְנָשִׂ֤ימָה | H7760 | what they be that we may consider | to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) |
| 12 | לִבֵּ֙נוּ֙ | H3820 | the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything | |
| 13 | וְנֵדְעָ֣ה | H3045 | them and know | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 14 | אַחֲרִיתָ֔ן | H319 | the latter end | the last or end, hence, the future; also posterity |
| 15 | א֥וֹ | H176 | desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if | |
| 16 | הַבָּא֖וֹת | H935 | us things for to come | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 17 | הַשְׁמִיעֻֽנוּ׃ | H8085 | of them or declare | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
Verse Context
Isaiah 41:21Produce your cause reasons saith the LORD bring forth your strong...
Isaiah 41:22 (current)Let them bring them forth and shew us what shall happen the former things and shew what they be that we may consider them and know the latter end us things for to come of them or declare
Isaiah 41:23Shew the things that are to come hereafter that we may know that ye are gods...