Hebrew Interlinear
Isaiah 38:16 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Isaiah 38:16, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“O Lord by these things men live and in all these things is the life of my spirit so wilt thou recover by these things men live”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֲדֹנָ֖י | H136 | O Lord | the lord (used as a proper name of god only) |
| 2 | עֲלֵיהֶ֣ם | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 3 | וְהַחֲיֵֽנִי׃ | H2421 | by these things men live | to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive |
| 4 | וּלְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 5 | בָּהֶן֙ | H2004 | they (only used when emphatic) | |
| 6 | חַיֵּ֣י | H2416 | and in all these things is the life | alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin |
| 7 | רוּחִ֔י | H7307 | of my spirit | wind; by resemblance breath, i.e., a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the |
| 8 | וְתַחֲלִימֵ֖נִי | H2492 | so wilt thou recover | properly, to bind firmly, i.e., (through the figurative sense of dumbness) to dream |
| 9 | וְהַחֲיֵֽנִי׃ | H2421 | by these things men live | to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive |
Verse Context
Isaiah 38:15 What shall I say he hath both spoken unto me and himself hath done...
Isaiah 38:16 (current)O Lord by these things men live and in all these things is the life of my spirit so wilt thou recover by these things men live
Isaiah 38:17 Behold for peace I had great bitterness I had great bitterness ...