Hebrew Interlinear

Isaiah 36:10 Interlinear

without it the LORD And am I now come up against this land and destroy it the LORD said And am I now come up against this land and destroy

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְעַתָּה֙H6258at this time, whether adverb, conjunction or expletive
2הֲמִבַּלְעֲדֵ֣יH1107withoutexcept, without, besides
3יְהוָה֙H3068it the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
4עֲלֵ֛הH5927And am I now come upto ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
5עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
6הָאָ֥רֶץH776against this landthe earth (at large, or partitively a land)
7הַזֹּ֖אתH2063this (often used adverb)
8וְהַשְׁחִיתָֽהּ׃H7843and destroyto decay, i.e., (causatively) ruin (literally or figuratively)
9יְהוָה֙H3068it the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
10אָמַ֣רH559saidto say (used with great latitude)
11אֵלַ֔יH413near, with or among; often in general, to
12עֲלֵ֛הH5927And am I now come upto ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
13אֶלH413near, with or among; often in general, to
14הָאָ֥רֶץH776against this landthe earth (at large, or partitively a land)
15הַזֹּ֖אתH2063this (often used adverb)
16וְהַשְׁחִיתָֽהּ׃H7843and destroyto decay, i.e., (causatively) ruin (literally or figuratively)

Verse Context

Isaiah 36:9 How then wilt thou turn away the face captain of one...
Isaiah 36:10 (current) without it the LORD And am I now come up against this land and destroy it the LORD said And am I now come up against this land and destroy
Isaiah 36:11Then said Eliakim and Shebna and Joah unto Rabshakeh...

Continue Your Study